Palamedes, oh, Sir Palamedes. We all know this man. Either he’s crying in front of wells or he’s on the hunt for the Questing Beast. The question is: how much do we know about his family? Some of us know that his father’s name is Esclabor and that he has a brother named Safir. In other Arthurian narratives, he has more family. As such, I did a deep dive by researching several different Arthuriana, three from the thirteenth century, one from the fifteen century, two from the sixteenth century and two from the 20th century.
The first one that we’re exploring is “Guiron le Courtois” from the Palamedes romances, written in the 13th century by an unknown author. In the narrative, around the time of the crowning of Arthur as King, the Roman emperor throws a party because his daughter got married. The emperor is brought tributes of different kinds, including people to be his slaves. A young man between 24 to 30 years old called Esclabor, his wife, several of their children (including a two-month-old Palamedes, who is named after his grandfather) and Esclabor’s brother, Arsafar, are brought from Babylon to the Roman emperor (Cadioli & Lecomte, 2021; Löseth, 1890).
It just so turns out that at that exact same moment someone attempts to kill the Roman emperor and Esclabor saves his life. More events happen, but the point is that Esclabor earns his and his family’s freedom. Esclabor asks permission to the emperor for leave so he can through Logres and then disembark at Northumberland. The emperor grants his request with much regret since he has come to consider him as a son. The family arrives safe and sound to their destination. On the way to Logres, they meet King Pellinor who is out on a hunt and he and Arsafar save his life, when two knights try to kill the king. This causes for them to have favor in King Arthur’s court (Cadioli & Lecomte, 2021; Löseth, 1890).
On the other hand, in another version of “Guiron le Courtois”, it is mentioned that Palamedes has a sister named Florine, whose lover, the Knight of the Castle of the Three Roses, died of love for her. He leaves his own eulogy carved in a marble staircase, talking of whose lover he was and for some knight to avenge him (Lathuillère, 1966).
On the other hand, in the Post-Vulgate of the “Lancelot-Grail”, written by several unknown authors in the 13th century, during the Quest for the Holy Grail, Galahad and Bors lodge at Esclabor’s home. Esclabor narrates to them that he is from the area of Galilee and as a young man he decided to travel to Britain to see and test how great the knights of the area were. He arrives during the start of Arthur’s reign. He stays in the court for a bit, everyone assuming he is a Christian. One day, they bring a beautiful young lady, whose father was a giant the knights killed (Asher, 1996).
They tell her that if she becomes a Christian, they’ll give her riches and someone to marry. She refuses, telling them that she would rather die. No one asks for her until Esclabor does to the amazement of Arthur. Arthur asks him what he is going to do with the young lady since she isn’t a Christian. Esclabor proceeds to tell the king that he’s a pagan just like the young woman and that that’s fine by him. It earns him the nickname “the Unknown” since Arthur thought he knew him, but it turns out he didn’t at all (Asher, 1996).
Esclabor and the young lady go on to marry. They have twelve sons, Palamedes being the eldest. One afternoon, during family lunch time, they all hear about the Questing Beast. Esclabor decides to hunt it down, alongside his eleven sons. Palamedes can’t make it because he’s sick at the time. The quest doesn’t well since Palamedes’ eleven younger brothers die at the hand of the Questing Beast, while Esclabor is badly wounded. This makes Palamedes swear that he’ll hunt down the Questing Beast to avenge his brothers (Asher, 1996).
Similarly, the 13th century “Prose Tristan” written by Luce de Gat and Helie de Boron, is in agreement with the Post-Vulgate in mentioning that Palamedes is the son of Esclabor and that he has eleven brothers. Moreover, he uses a black shield and wields two swords, which makes distinguishable (Curtis, 1994).
In contrast, in Thomas Malory’s “Le Morte d’Arthur” from the 15th century, Palamedes is stated to have only two brothers. Their names are Saphir and Segwarides (whose wife Tristan sleeps with, which similar with the Prose Tristan but Segwarides isn't Palamedes' brother in that narrative) (Malory, 2009).
Moreover, in the 16th century Spanish Arthuriana “Tristán de Leonís y el rey don Tristán el joven, su hijo”, Palomades (as Palamedes is called) is mentioned to have two brothers, Garacón and Separ (Safir), which coincides with Malory but the name of one of the brothers is different. In the second part, Palomades is still hung up on Iseo (Isolde) a decade or so later after she died. He sees that Iseo’s daughter of the same name resembles her mother a lot and decides to kidnap her so he can have the chance he didn’t have with her mother. A relative of “Tristán el joven” kills Palomades in order to rescue young Iseo from her captor. Naturally, Palomades’ brother Garacón appears to avenge his brother, and he gets killed (Cuesta Torre, 1997).
Then, comes Palemedes' cousin Salandro to avenge his cousins and he gets killed as well. Afterwards, Salandro's brother Amagrafo comes to avenge his brother and cousins and gets killed too. “Tristán el joven” hangs their shields and arms for exhibition as an example of what happens to those who come fight against him or something like that (Cuesta Torre, 1997).
Earlier in the same narrative, it is mentioned that Palomades is a descendant of Ebalato, whose shield belonged to “Joseph Abarimatía.” Because of the shield’s miraculous properties, Ebalato becomes a Christian. However, he’s in incarcerated for becoming a Christian and he dies in prison. His wife (whose father is called Palomades) gives birth to twins, whom she raises as Christians. However, their descendants return to their ancestors’ religion (Cuesta Torre, 1997).
Ebalato is the Spanish equivalent of Evalach, a companion of Joseph of Arimathea in the Vulgate. He is also called Evalach the Unknown, just like Esclabor is also called the Unknown later in the Post-Vulgate narration (Chase, 1993; Asher, 1996).
In addition, Evalach was gifted by Joseph of Arimathea a shield that belonged to him (Chase, 1993), which is similar to the Spanish narrative. The mention of Evalach in this narrative essentially makes Palamedes distantly related to Lancelot and Galahad since their ancestor Nascien was the brother of Sarrassinte, who was married to Evalach (Chase, 1993). The only thing that differs between narratives is the death of Evalach, since Ebalato dies in prison, while in the Vulgate Evalach dies centuries later after he meets Galahad who gets the shield of his ancestor (Cuesta Torre, 1997; Chase 1993).
Lastly, in the Vulgate, it is mentioned that Segurades has a nephew called Canagues, who was his squire (Carroll, 1993). Meanwhile, in the 16th century Portuguese Arthuriana “Memorial das Proezas da Segunda Tavola Redonda” written by Jorge Ferreira de Vasconcelos, it is mentioned that “Monsolinos de Sulfocia” is the son of Palamedes and that he uses dual swords like his father. Moreover, he has a cousin called “Leonces de Renel”(De Vasconcelos, 1867).
If all these sources are conflated together, it can be thus deduced that:
Esclabor and his wife are parents to twelve sons and one daughter. Out of the twelve sons, only four are mentioned by name which are Palamedes, Safir, Segurades and Garacón. Their daughter is Florine.
Arsafar is Escablor’s younger brother. His sons are named Salandro and Amagrafo.
Palamedes is the eldest son (or the youngest one). He has a son named Monsolinos of Suffolk.
Safir is most likely the father of Canagues, who later becomes his uncle Segurades’ squire. Meanwhile, Leonces de Renel is most likely the son of either Segurades or Garacón.
The name Palamedes is a family name, seeing as there was an ancestor named Palamedes. In turn, Esclabor’s father was named Palamedes, whose grandson was also named Palamedes as well.
Palamedes is a descendant of Evalach and Sarrassinte, sister of Nascien. That makes him a distant relative of Lancelot and Galahad who are descendants of Nascien.
References
Asher, M. (1996). The Post-Vulgate, part II: The Quest for the Holy Grail. In N. J. Lacy (Ed.), Lancelot-Grail: The Old French Arthurian Vulgate and Post-Vulgate in Translation: Vol. V (pp. 110–289). Garland Publishing, Inc.
Cadioli, L., & Lecomte, S. (2021). Il ciclo di Guiron le Courtois. Romanzi in prosa del secolo XIII. Roman de Meliadus. Parte prima. S.I.S.M.E.L. Edizioni Del Galluzzo.
Carroll, C. W. (1993). The History of the Holy Grail. In N. J. Lacy (Ed.), Lancelot-Grail: The Old French Arthurian Vulgate and Post-Vulgate in Translation: Vol. II (pp. 115–238). Garland Publishing, Inc.
Chase, C. J. (1993). The History of the Holy Grail. In N. J. Lacy (Ed.), Lancelot-Grail: The Old French Arthurian Vulgate and Post-Vulgate in Translation: Vol. I (pp. 1–163). Garland Publishing, Inc.
Cuesta Torre, M. L. (1997). Tristán de Leonís y el rey don Tristán el joven, su hijo: (Sevilla, 1534). Universidad Nacional Autónoma de México.
Curtis, R. L. (1994). The Romance of Tristan: The Thirteenth-century Old French “prose Tristan.” Oxford University Press.
Ferreira De Vasconcelos, J. (1867). Memorial das Proezas da Segunda Tavola Redonda (M. Bernardes Branco, Ed.; 2nd ed.). Typ. do Panorama.
Lathuillère, R. (1966). Guiron le courtois: Étude de la tradition manuscrite et analyse critique. Librairie Droz.
Löseth, E. (1890). Le roman en prose de Tristan, le roman de Palamède et la compilation de Rusticien de Pise: Analyse critique d’après les manuscrits de Paris (E. Bouillon, Ed.). Macon, Protat Frères, Imprimeurs.
Malory, T. (2009). Sir Thomas Malory’s Morte Darthur: A New Modern English Translation Based on the Winchester Manuscript (D. Armstrong, Ed.). Parlor Press LLC.
The difference between old Welsh literature and old Irish literature is very simple. In old Welsh literature, there are five page runs of names. In old Irish literature, there are five page runs of adjectives.
Alan Lee’s illustration of the enchantress in Merlin Dreams by Peter Dickinson
Arthur: Would you die for me?
Lucan: Of course, my liege. If I had to.
Arthur: Would you die for me?
Bedivere: As the Marshal of Camelot and a man of honor, it is my duty to do whatever is required of me by the throne.
Arthur: Would you die for me?
Griflet: No. That would be stupid. I would hold you in my arms as you died, then burn all your possessions.
Arthur: Out of grief?
Griflet: Yeah. Grief.
Happy late ace day!
Here are a few characters who I interpret as aspec:
Dinadan!!! He is an absolute aroace icon. In a source whose name has slipped my mind, Isolde comments on how he ought to be in a relationship and his reaction is something along the lines of, “Yeah, hard pass. How’s that working out for you, by the way?” (Read it with sarcasm).
Galahad, Bors, and the Grail Heroine all seem quite happy about the eternal chastity thing. None of them have any close calls with demon ladies, unlike poor Percival, the one allo person in the friend group. (Yes, Bors has a son, but a cursed ring was involved there, which is why as much as I do not stand Bors’ Morte misogyny, I will always pity him).
Kay is very rarely ascribed romantic relationships, and in one Welsh source, his father prophesies that Kay’s heart will be “eternally cold”, which could be interpreted as never enflamed by love.
Any others who come to mind?
We all have heard of Lynette. We either have met her in Alfred, Lord Tennyson’s poem, “Gareth and Lynette” from the Idylls of the King, or in Le Morte d’Arthur by Sir Thomas Malory. From the mid-19th century to the present day, many works have included her either as a minor character or as the main character of her own story. As is usual, it became a curiosity of mine to find out more about her and about her family as well. In order to do so, I researched four different Arthuriana, three from the 12th century and the other one from the 15th century.
The first Arthuriana is the English one, titled “Le Morte d’Arthur” written by Sir Thomas Malory in the 15th century. In Book IV (Winchester manuscript), a damsel appears at the Pentecost feast, asking Arthur for his assistance. She withholds her identity and where she comes from. All she wants is one of Arthur’s best knights to fight for her sister who is being besieged by a tyrant.
Naturally, Arthur says no because she won’t give him more information. As we know, Beaumains (in reality, Prince Gareth of Orkney) volunteers. This pisses the damsel off because she thinks he’s a kitchen boy. During the journey, she and Beaumains clash constantly with each other. It takes them time to earn each other’s respect. It also leads for them to trust to each other. It is at Sir Persaunt of India’s city that their names to each other are revealed.
Sir Persaunt reveals her name as Lyonette (Linet in the Caxton manuscript), to which she admits it is so. Further down the text, Beaumains makes them swear not to tell anyone (which they swear not to do so) and reveals his own name.
In the end, Gareth wins against the Knight of the Red Lands, also known as Sir Ironside. He also falls in love with Lyonette’s sister, Dame Lyonesse. But she shoos him away by telling him to wait until a year later so that he gains experience and more renown. However, she changes her mind and tells her older brother, Sir Gringamore, to kidnap Gareth’s dwarf. The narrative reveals that Sir Gringamore is married. Moreover, he lives in the Isle of Avalon as it is revealed much later.
After a lot of shenanigans happen (one of them involving an undead knight), a year later Gareth marries Lyonesse. In addition, Lyonette and her niece Laurel (most probably Sir Gringamore's daughter) are married to Gaheris and Agravaine in an arranged marriage.
On the other hand, in the 12th century Arthuriana, “Érec & Énide”, written by Chretien de Troyes, Sir Gringamore, called Guigomar in the narrative, appears as a guest in the wedding of Érec and Énide. He is called the Lord of the Isle of Avalon, as well as Morgan le Fay’s “friend”. His younger brother Graislemier of Fine Posterne also appears as a guest, alongside twenty companions that came along with him.
It is of interest to mention that in another of Chrétien de Troyes’ poems, “Yvain Or The Knight Of The Lion”, Lunete mentions to her mistress, Laudine, that she got a message from her contact Demoiselle Sauvage informing her that Arthur will be coming around Laudine’s lands and she still doesn’t have anyone to defend her fountain. Similarly, in Malory, Lyonette is also called Damsel Savage as well. There is the probability that Malory took inspiration from this unnamed damsel from Chrétien de Troyes and ascribed the title to Lyonette. However, there’s not enough research that proves this possibility.
Lastly, in the First Continuation of Chrétien de Troyes’ “Perceval” written by an unknown author, Sir Gringamore makes a reappearance once more in the narrative. He’s called Guingemuer rather than Guigomar. In the story, Guerrehet (Gareth as he’s called in the narrative) avenges his half-fairy son King Brangemuer, whom he had with Queen Brangepart (a fairy). The king was named after both his parents and it is implied in the narrative that now that his mortal side is gone, he’ll still live through his fairy side of the family.
If these sources are conflated together, it can be thus concluded that:
Sir Gringamore is the Lord of the Isle of Avalon. He was at one time a lover of Morgan le Fay and he was also the lover of a fairy called Brangepart with whom he had a son called Brangemuer. He later got married and had daughter called Laurel. He’s the eldest of four siblings.
Sir Graislemier of Fine Posterne is the second brother of Sir Gringamore, and most probably lives in Avalon or in a territory adjacent to it.
Lady Lyonesse of Castle Perilous is the third sibling and youngest sister of Gringamore and the eldest sister of Lynette. She holds her own lands close to the Isle of Avalon. Moreover, she holds a magic ring that changes appearances. She married Sir Gareth of Orkney.
Lady Lynette is the youngest sister of four siblings. She's a healer, knows the magic arts, riser of the undead and wandering damsel. She’s otherwise known by Damsel Savage. She has different contacts, one of them being Lunete. She married Sir Gaheris of Orkney.
Lyonesse, Lynette and Laurel are close in age, since they married three of the Orkney brothers.
References
De Troyes, C. (2015). The complete story of the Grail: Chrétien de Troyes’ Perceval and Its Continuations (N. Bryant, Trans.). Boydell & Brewer Ltd.
De Troyes, C. (2018a). Érec & Énide (A. S. Kline, Trans.). Poetry in Translation. https://www.poetryintranslation.com/PITBR/French/DeTroyesErecEnidehome.php
De Troyes, C. (2018b). Yvain Or The Knight Of The Lion (A. S. Kline, Trans.). Poetry in Translation. https://www.poetryintranslation.com/PITBR/French/DeTroyesYvainhome.php
Malory, T. (2009). Sir Thomas Malory’s Morte Darthur: A New Modern English Translation Based on the Winchester Manuscript (D. Armstrong, Ed. & Trans.). Parlor Press LLC.
Bors is supposedly the person who comes back and tells the story of the successful Grail questing party, so all that’s known of it is what he’s willing to say, and he makes at least one omission: the name of the Grail Heroine, Percival’s sister. After she sacrifices herself for the group, Galahad, Percival, and Bors feel immense guilt. In particular, Percival and Galahad realize that as maiden knights, they too could have given blood, and if all three chipped in, they would have had enough blood to cure the lady without anyone dying. They all miss her terribly and decide never to say her name because it’s too painful a reminder.
Since Bors won’t say her name, she previously lived in a cloister (where she might have used another name), and her parents and siblings are already dead or will die young, her name ends up being forgotten.
(Source: Ridder Metter Mouwen)
Oh, come on! Really?!! Guinevere is Kay's niece in this story?!!
Lucan's doing well post camlann i guess
Shoutout to Howard Pyle for shooting down the Lancelot/Guinevere plot line in the funniest way possible.
Alan Lee’s illustration of Rhiannon from the Mabinogion
In which I ramble about poetry, Arthuriana, aroace stuff, etc. In theory. In practice, it's almost all Arthuriana.
215 posts